Inspección (español) Training


Class Information
Tooling U-SME classes are offered at the beginner, intermediate, and advanced levels. The typical class consists of 12 to 25 lessons and will take approximately one hour to complete.
Class Name:Medición de superficies 140
Description:Esta clase identifica los diferentes tipos de textura superficial y describe cómo la textura superficial de una pieza afecta su uso.
Prerequisites: none
Difficulty:Beginner
Number of Lessons:18
Language:Spanish
 
Go to Catalog

Class Outline
  • Objetivos
  • Importancia de las superficies
  • Superficies estáticas y dinámicas
  • Propiedades estáticas y dinámicas
  • Terminología de superficies
  • ¿Qué es la textura superficial?
  • Fallas
  • Trazado
  • Aspereza
  • Aspereza promedio (Ra)
  • Ondulación
  • Medición de la aspereza superficial
  • Bloques réplica superficiales
  • Instrumentos tipo estilete
  • Calibradores con tacón y sin tacón
  • Instrumentos de medición para calibración de superficies
  • Cómo afecta al costo el acabado superficial
  • Resumen
  
Class Objectives
  • Describa cómo los procesos de maquinado causan el acabado superficial.
  • Distinga entre una superficie estática y una dinámica.
  • Describa cómo la textura superficial de una pieza afecta su función.
  • Distinga entre la superficie real y sus especificaciones.
  • Defina qué es la textura superficial.
  • Identifique una falla.
  • Identifique el trazado.
  • Identifique la aspereza.
  • Defina qué es la aspereza promedio.
  • Identifique la ondulación.
  • Identifique los métodos que se utilizan para medir la aspereza.
  • Describa los bloques réplica superficiales.
  • Describa la prueba de la uña.
  • Describa cómo mide la aspereza un rugosímetro.
  • Distinga entre calibradores con tacón y sin tacón.
  • Explique la importancia de la calibración.
  • Describa cómo afecta al costo el acabado superficial.

Class Vocabulary

Vocabulary TermDefinition
acabado superficial (surface finish) Lisura de una superficie maquinada después de haber sido medida. El acabado superficial es la superficie completa y deseada.
amplificadas (amplified) Hacer algo más grande, exagerar los detalles. Un rugosímetro amplifica la aspereza de superficie.
aspereza (roughness) Irregularidades inherentes, finas, espaciadas ajustadamente, creadas por el proceso de producción.
aspereza promedio (average roughness) Distancia promedio entre picos y valles en la aspereza de superficie.
bloques réplica superficiales (surface replica blocks) Superficies que contienen un patrón específico de aspereza estándar. Los bloques réplica superficiales se utilizan en mediciones de comparación.
buje (bushing) Funda o casquillo removible para un balero o conexión que se utiliza para reducir el tamaño de una abertura. Los bujes tienen superficies tanto estáticas como dinámicas.
calibración (calibration) Comparación de un dispositivo con exactitud desconocida contra un dispositivo con un estándar conocido y exacto para eliminar cualquier variación en el dispositivo que se revisa.
calibradores con tacón (skidded gages) Tipo de rugosímetro que tiene un apoyo de metal, o tacón, que descansa sobre la pieza. El estilete y el tacón se mueven juntos para medir la aspereza promedio.
calibradores sin tacón (skidless gages) Tipo de rugosímetro que se mueve en relación a una superficie de referencia interna. Los calibradores sin tacón miden el perfil completo de la pieza.
cojinete de bolas (ball bearing) Soporte giratorio que contiene bolas de metal que se colocan entre dos piezas permitiéndoles moverse fácilmente con poca fricción.
dispositivo tipo estilete (stylus-type device) Instrumento de medición con una punta esférica en forma de cono conectada a la sonda. El estilete contacta la pieza y rastrea sus irregularidades de superficie.
estabilidad del proceso (process stability) Consistencia de un proceso por un período.
estilete de diamante (diamond stylus) Punta esférica en forma de cono hecha de diamante que contacta y mide aspereza de superficie. El diamante es el material más duro disponible y es resistente al desgaste.
fallas (flaws) Irregularidades no intencionales de la superficie que pueden ser aleatorias o repetitivas, como grietas o imperfecciones.
fundida (casting) Pieza de metal que se forma vertiendo metal fundido en un molde. El metal luego se enfría y se solidifica a su forma final.
granos abrasivos (abrasive grains) Partículas o cristales pequeños y duros, de material abrasivo que se utilizan para maquinar, esmerilar o dar acabado a la pieza de trabajo.
inspector (inspector) Persona que examina o compara una pieza con diversas herramientas y técnicas para determinar que cumplan con las especificaciones.
maquinado (machining) Proceso de remoción de metal para formar o finalizar una pieza, ya sea por medio de métodos tradicionales como torneado, taladrado, corte y esmerilado, o con métodos menos tradicionales que utilizan electricidad o ultrasonido.
mediciones de comparación (comparison measurements) Mediciones que comparan la superficie de una pieza maquinada contra una superficie estándar. Los inspectores suelen usar sus sentidos de la vista y el tacto para realizar mediciones de comparación.
mediciones directas (direct measurements) Mediciones que calculan el valor promedio de aspereza rastreando la superficie con un instrumento tipo estilete.
mediciones sin contacto (non-contact measurements) Mediciones que utilizan métodos ópticos para comparar la superficie de una pieza maquinada contra un estándar.
micropulgadas (microinches) Un millonésimo (.000001) de la pulgada norteamericana estándar. La micropulgada se abrevia μ.
microscopio de comparación (comparison microscope) Instrumento que se utiliza para ampliar la superficie de una pieza maquinada a un lado de su superficie estándar. El microscopio de comparación se utiliza para mediciones sin contacto.
muestras de referencia de precisión (precision reference specimens) Placas pequeñas y cuadradas que tienen características de superficie estándar. Las muestras de referencia de precisión se utilizan para calibrar rugosímetros.
ondulación (waviness) Irregularidades repetidas con espaciado mayor que las marcas de aspereza y que se producen por deflexiones y vibración de la máquina.
picos (peaks) Puntos de altura máxima sobre la superficie de una pieza que yacen sobre la línea promedio. Los inspectores miden la distancia entre picos y valles para determinar la aspereza promedio.
propiedades de sellado (sealing properties) Características de una superficie que afectan la manera que sella contra líquidos o gases. Una textura superficial áspera puede causar un sello inadecuado.
propiedades dimensionales (dimensional properties) Características de una superficie que afectan la manera en que acomoda. La textura superficial áspera puede hacer que la pieza se afloje o no acomode adecuadamente.
propiedades físicas (physical properties) Características de una superficie que afectan la manera en que realiza una tarea. Las propiedades físicas afectan la manera en que una superficie aglutina, recubre o resiste la corrosión.
prueba de la uña (fingernail test) Tipo de medición de comparación en la que los inspectores usan sus uñas para rozar la superficie de la pieza maquinada y un bloque réplica superficial para comparar la aspereza de la pieza.
rueda de esmeril (grinding wheel) Herramienta de esmerilar que aglutina grano abrasivo y le da una forma circular.
rugosidad (cutoff) Longitud muestra sobre la superficie de una pieza que mide el instrumento tipo estilete. La longitud de rugosidad suele especificarse en el diagrama de la pieza.
rugosímetro (profilometer) Dispositivo que utiliza un estilete para rastrear la longitud de rugosidad de la pieza para determinar la aspereza promedio.
sonda (probe) Dispositivo unido a un instrumento de medición que utiliza una punta de estilete para contactar la superficie de una pieza.
superficie medida (measured surface) Superficie que representa la superficie real después haber sido medida. La superficie medida determina cuánto se desvía la superficie real de la superficie nominal.
superficie nominal (nominal surface) Superficie que representa las especificaciones del diagrama de la pieza. La superficie nominal no tiene irregularidades de superficie y es geométricamente perfecta.
superficie real (real surface) Superficie real de la pieza producida por un proceso de maquinado. La superficie real contiene imperfecciones.
superficies (surfaces) Límites que separan un objeto de otro objeto, forma o figura. La superficie es la apariencia exterior de una pieza.
superficies dinámicas (dynamic surfaces) Superficies que se mueven contra otras superficies durante su uso.
superficies estáticas (static surfaces) Superficies que permanecen fijas en un lugar durante su uso.
tacón (skid) Apoyo de metal unido a la sonda en un rugosímetro. El tacón se mueve con el estilete para medir la aspereza promedio de la superficie.
textura superficial (surface texture) Combinación de imperfecciones sobre la superficie de una pieza. La aspereza, ondulación, trazado y fallas forman la textura superficial.
tolerancias (tolerances) Desviaciones no deseadas, pero aceptables en una dimensión dada. Las tolerancias indican la diferencia permisible entre la característica física y su diseño proyectado.
trazado (lay) Dirección general del patrón creado por el proceso de producción.
valles (valleys) Punto de máxima profundidad en la superficie de una pieza que yace por debajo de la línea promedio. Los inspectores suelen medir la altura del valle al pico.
variación (variation) Diferencia entre dos o más cosas similares.